Просмотренные публикации не запоминаются и вы можете видеть всё по нескольку раз. Зарегистрируйтесь чтобы видеть только новое.
| Где я нахожусь? | ||
Вы сейчас на необычном развлекательном сервере Pokazuha.ru : | ||
Порядка четверти миллиона публикаций, разложенных по 270 темам. При таком огромном выборе каждый найдет что-то интересное для себя. Новые публикации каждые 5-10 минут;
Есть уникальная система запоминания просмотренного Вами, и отбора для показа ТОЛЬКО нового материала;
Ежедневно ставятся тысячи рейтингов. По ним система может выбирать для Вас самое интересное;
Есть возможность самому выложить что-то хорошее. И если это понравится народу - заработать на этом;
|
||
Мусора, гопники, чайники... - откуда это пошло
Публикация №940745 от 04 декабря 2009
Называть начинающих ЧАЙНИКАМИ первыми стали горнолыжники. Дело в том, что если на начинающего горнолыжника навести объектив, он рефлекторно упирает одну руку в бок, а вторую отставляет в сторону. При этом его силуэт напоминает чайник
ИГРА НЕ СТОИТ СВЕЧ пришло из речи картёжников, говоривших так об очень небольшом выигрыше, который не окупает стоимости свечей, сгоревших во время игры
ГОПНИКИ. Бродяги, нищие и мелкие воры. Из таких формировался костяк комбедов, раскулачивавших крестьян. Для них же на месте двух петроградских гостиниц на Лиговском проспекте большевики открыли «Городское общежитие пролетариата» (сокращенно «ГОП»).
Есть байка, согласно которой слово ЧАЙ произошло от China. В Китае есть два слова для обозначения чая. На юге предпочитают называть его "тэ", а на севере - "ча". Англичане в Китай приплыли с юга, поэтому пьют tea, а мы зашли с севера, потому и пьём чай
ГАДЖЕТ. Слово, и вправду, на редкость удобное, означающее нечто такое маленькое, чему и названия-то не придумано. Фиговина, одним словом. Или, хреновина, если хотите. Первая фиксация слова – 1886 год в виде gadjet в жаргоне английских матросов для обозначения любой мелкой корабельной детали, название которой они забыли.. Считается искажением французского gâchette “замочек, затворчик” (сравните, русское гашетка - прямое заимствование этого же французского слова). У гаджета, кстати, имеется синоним: gizmo. Значение та же хреновина в точности такое же, пришло тоже из матросского сленга. В словарях указано как “неизвестного происхождения”, но явное сходство с mechanism наводит на размышления. Ну, и последний вариант штуковин-фиговин-хреновин – это widget. Зафиксировано с 1920 года, по-видимому, в качестве вариации слова gadget.
Называть милицию МУСОРАМИ стали ещё до революции за то, что сотрудники сыскной полиции носили знак с надписью "МУС" (Московский Уголовный Сыск).
Оказывается слово "КАРНАВАЛ" происходит от испанского Carne Vaile — "Танцующее мясо". кстати, весьма похоже .
Слово ШАРОМЫЖНИК появилось после 1812 г. Французкие солдаты, отставшие от армии, бедствовали и побирались, обращаясь при этом: "Cher ami!" (дорогой друг).
РЕВЕТЬ БЕЛУГОЙ - никакого отношения к рыбе, естесвенно, не имеет. Речь идёт о полярном дельфине - белухе, он издаёт крайне громкие звуки.
Выражение "КРИЧАТЬ ВО ВСЮ ИВАНОВСКУЮ" пошло от названия Ивановской площади Московского кремля, на которой глашатаи оглашали царские указы.
КАСТЕТ. По - французки "головоломка" casser – tete. Была такая рубрика в газете. Так что кастет - это тоже головоломка, только в буквальном смысле.
Изначальное значение слова "ПОДОНКИ" - остатки жидкости, оставшейся на дне вместе с осадком. Поэтому "подонками" называли всякую пьянь и рвань, которая ходила по трактирам, допивая из рюмок и доедая из тарелок, оставленных более состоятельными посетителями. Также это водные твари, обитающие у дна и питающиеся падалью. В РСФСР в лагерях таких называли "черпаками" - доходягами давали облизать поварёшку после раздачи баланды.
ИГРА НЕ СТОИТ СВЕЧ пришло из речи картёжников, говоривших так об очень небольшом выигрыше, который не окупает стоимости свечей, сгоревших во время игры
ГОПНИКИ. Бродяги, нищие и мелкие воры. Из таких формировался костяк комбедов, раскулачивавших крестьян. Для них же на месте двух петроградских гостиниц на Лиговском проспекте большевики открыли «Городское общежитие пролетариата» (сокращенно «ГОП»).
Есть байка, согласно которой слово ЧАЙ произошло от China. В Китае есть два слова для обозначения чая. На юге предпочитают называть его "тэ", а на севере - "ча". Англичане в Китай приплыли с юга, поэтому пьют tea, а мы зашли с севера, потому и пьём чай
ГАДЖЕТ. Слово, и вправду, на редкость удобное, означающее нечто такое маленькое, чему и названия-то не придумано. Фиговина, одним словом. Или, хреновина, если хотите. Первая фиксация слова – 1886 год в виде gadjet в жаргоне английских матросов для обозначения любой мелкой корабельной детали, название которой они забыли.. Считается искажением французского gâchette “замочек, затворчик” (сравните, русское гашетка - прямое заимствование этого же французского слова). У гаджета, кстати, имеется синоним: gizmo. Значение та же хреновина в точности такое же, пришло тоже из матросского сленга. В словарях указано как “неизвестного происхождения”, но явное сходство с mechanism наводит на размышления. Ну, и последний вариант штуковин-фиговин-хреновин – это widget. Зафиксировано с 1920 года, по-видимому, в качестве вариации слова gadget.
Называть милицию МУСОРАМИ стали ещё до революции за то, что сотрудники сыскной полиции носили знак с надписью "МУС" (Московский Уголовный Сыск).
Оказывается слово "КАРНАВАЛ" происходит от испанского Carne Vaile — "Танцующее мясо". кстати, весьма похоже .
Слово ШАРОМЫЖНИК появилось после 1812 г. Французкие солдаты, отставшие от армии, бедствовали и побирались, обращаясь при этом: "Cher ami!" (дорогой друг).
РЕВЕТЬ БЕЛУГОЙ - никакого отношения к рыбе, естесвенно, не имеет. Речь идёт о полярном дельфине - белухе, он издаёт крайне громкие звуки.
Выражение "КРИЧАТЬ ВО ВСЮ ИВАНОВСКУЮ" пошло от названия Ивановской площади Московского кремля, на которой глашатаи оглашали царские указы.
КАСТЕТ. По - французки "головоломка" casser – tete. Была такая рубрика в газете. Так что кастет - это тоже головоломка, только в буквальном смысле.
Изначальное значение слова "ПОДОНКИ" - остатки жидкости, оставшейся на дне вместе с осадком. Поэтому "подонками" называли всякую пьянь и рвань, которая ходила по трактирам, допивая из рюмок и доедая из тарелок, оставленных более состоятельными посетителями. Также это водные твари, обитающие у дна и питающиеся падалью. В РСФСР в лагерях таких называли "черпаками" - доходягами давали облизать поварёшку после раздачи баланды.
Комментарии
:
Добавить комментарий
Добавить комментарий
Pokazuha
многим понравилось
многим понравилось
Pokazuha
многим понравилось
многим понравилось
Pokazuha
многим понравилось
многим понравилось
Pokazuha
многим понравилось
многим понравилось
Еще...
ВНИМАНИЕ!
pokazuha.top НЕ является открытым ресурсом. Копирование материалов запрещено. Разрешены ссылки на публикации.
Ссылка на эту публикацию:
http://pokazuha.top/view/topic.cfm?key_or=940745
Последние просмотры
Написать нам
pokazuha.top НЕ является открытым ресурсом. Копирование материалов запрещено. Разрешены ссылки на публикации.
Ссылка на эту публикацию:
http://pokazuha.top/view/topic.cfm?key_or=940745
Последние просмотры
Написать нам
Порядка четверти миллиона публикаций, разложенных по 270 темам. При таком огромном выборе каждый найдет что-то интересное для себя. Новые публикации каждые 5-10 минут;









Дать рейтинг:







