Просмотренные публикации не запоминаются и вы можете видеть всё по нескольку раз. Зарегистрируйтесь чтобы видеть только новое.
| Где я нахожусь? | ||
Вы сейчас на необычном развлекательном сервере Pokazuha.ru : | ||
Порядка четверти миллиона публикаций, разложенных по 270 темам. При таком огромном выборе каждый найдет что-то интересное для себя. Новые публикации каждые 5-10 минут;
Есть уникальная система запоминания просмотренного Вами, и отбора для показа ТОЛЬКО нового материала;
Ежедневно ставятся тысячи рейтингов. По ним система может выбирать для Вас самое интересное;
Есть возможность самому выложить что-то хорошее. И если это понравится народу - заработать на этом;
|
||
Прощание со Славянкой.
Публикация №1343706 от 03 мая 2017
Прощание со Славянкой.
В одной из газет на прошлой неделе была описана жизнь военного капельмейстера Агапкина, официального композитора великого марша "Прощание славянки". Марш был опубликован в 1912 г. Но...
У Куприна в рассказе "Гусеница", опубликованном в 1905 г., есть песня, которая почему-то легко ложится на музыку "Прощание славянки":
"Ах, зачем нас забрали в солдаты,
Посылают на Дальний Восток?
Неужели мы в том виноваты,
Что вышли ростом на лишний вершок."
И это не случайно. Марш под названием "Прощание со Славянкой" был написан в 1905 г. Яковом Богорадом, капельмейстером 51-го Литовского пехотного полка, квартировавшего в то время в Симферополе, где и протекает по сей день речка Славянка.
Одновременно с "Прощанием со Словянкой" им же был написан марш "Тоска по родине".
Попытки опубликовать марши под своим именем еврею Богораду не удавались. А публикация давала хороший гонорара. И тогда марш "Тоска по родине" публикуется под именем сына офицера 51-го полка Д. Трифонова, а марш под названием "Прощание Славянки" в 1912 г. публикуется под именем знакомого Богораду трубача из Тамбова Агапкина.
Сам Я. Богорад, расстрелянный немцами в противотанковом рву возле Симферополя в 1941 г., никогда не оспаривал авторства, так как получил за публикации хорошие деньги.
При написании этого марша, "Прощание славянки", Богорад (который вырос в традиционной еврейской семье, отец его был меламедом в хедере), не долго думая, использовал две старинные синагогальные мелодии, из пасхальной агады, использованные, по отдельности, и до него, и после него, - множеством композиторов, в частности - Бетховеном, одна в в "Эгмонте", другая - в 4-м квартете, произведения которого Богорад аранжировал и над которым очень пристально работал. В сущности, Богорад лишь сопоставил вместе и сплел в некое единство или целостность две старинные ашкеназийские музыкальные темы, оркестровал их, сменил традиционную синагогальную тональность (ми бемоль минор), на более устойчивую фа минор, и сменил характерный еврейский литургический размер, три восьмых, на парадный маршевый, две четверти.
Так и получился марш "Прощание славянки".
В одной из газет на прошлой неделе была описана жизнь военного капельмейстера Агапкина, официального композитора великого марша "Прощание славянки". Марш был опубликован в 1912 г. Но...
У Куприна в рассказе "Гусеница", опубликованном в 1905 г., есть песня, которая почему-то легко ложится на музыку "Прощание славянки":
"Ах, зачем нас забрали в солдаты,
Посылают на Дальний Восток?
Неужели мы в том виноваты,
Что вышли ростом на лишний вершок."
И это не случайно. Марш под названием "Прощание со Славянкой" был написан в 1905 г. Яковом Богорадом, капельмейстером 51-го Литовского пехотного полка, квартировавшего в то время в Симферополе, где и протекает по сей день речка Славянка.
Одновременно с "Прощанием со Словянкой" им же был написан марш "Тоска по родине".
Попытки опубликовать марши под своим именем еврею Богораду не удавались. А публикация давала хороший гонорара. И тогда марш "Тоска по родине" публикуется под именем сына офицера 51-го полка Д. Трифонова, а марш под названием "Прощание Славянки" в 1912 г. публикуется под именем знакомого Богораду трубача из Тамбова Агапкина.
Сам Я. Богорад, расстрелянный немцами в противотанковом рву возле Симферополя в 1941 г., никогда не оспаривал авторства, так как получил за публикации хорошие деньги.
При написании этого марша, "Прощание славянки", Богорад (который вырос в традиционной еврейской семье, отец его был меламедом в хедере), не долго думая, использовал две старинные синагогальные мелодии, из пасхальной агады, использованные, по отдельности, и до него, и после него, - множеством композиторов, в частности - Бетховеном, одна в в "Эгмонте", другая - в 4-м квартете, произведения которого Богорад аранжировал и над которым очень пристально работал. В сущности, Богорад лишь сопоставил вместе и сплел в некое единство или целостность две старинные ашкеназийские музыкальные темы, оркестровал их, сменил традиционную синагогальную тональность (ми бемоль минор), на более устойчивую фа минор, и сменил характерный еврейский литургический размер, три восьмых, на парадный маршевый, две четверти.
Так и получился марш "Прощание славянки".
Яков Иосифович Богорад.
Комментарии
:
Добавить комментарий
Добавить комментарий
|
|
1730
[12]
03.05.2017
0 | 3
![]()
Интересно, что песню "Русское поле" сочинили Ян Френкель и Инна Гофф. Любят евреи Россию - мать их!
|
|
|
|
ВНИМАНИЕ!
pokazuha.top НЕ является открытым ресурсом. Копирование материалов запрещено. Разрешены ссылки на публикации.
Ссылка на эту публикацию:
http://pokazuha.top/view/topic.cfm?key_or=1343706
Последние просмотры
Написать нам
pokazuha.top НЕ является открытым ресурсом. Копирование материалов запрещено. Разрешены ссылки на публикации.
Ссылка на эту публикацию:
http://pokazuha.top/view/topic.cfm?key_or=1343706
Последние просмотры
Написать нам
Порядка четверти миллиона публикаций, разложенных по 270 темам. При таком огромном выборе каждый найдет что-то интересное для себя. Новые публикации каждые 5-10 минут;









Дать рейтинг:
