Просмотренные публикации не запоминаются и вы можете видеть всё по нескольку раз. Зарегистрируйтесь чтобы видеть только новое.
Где я нахожусь?
         

Американцы раскрыли секрет непобедимой русской армии  Искать серию к публикации
Публикация №1171455 от 11 октября 2013
Юмор

Список публикаций автора
  Прислал(a):
  вова Информация об авторе
  Список публикаций
Рейтинг (голосов) 10.8 (222)   Комментариев 13
Просмотров 6365


у публикации не заданы теги
[ теги сайта ]

Рассказ американца:

«Я американец, но вырос в СССР, мой отец служил военно-морским атташе при посольстве в Москве.

Прожив 12 детских лет в Москве, уезжая, я говорил по-русски лучше чем по-английски. Но не в этом дело, мы недавно переехали в другой дом и я нашел свои логи, которые вел служа в радио разведке на тихом океане. Мои способности в русском языке были востребованы разведкой ВМС и я служил у них с 1979 по 1984 год. По долгу службы и для себя, я вел журнал. Казенную часть сдавал в архив, а свою себе. Мы — 7 человек, включая двух бывших немецких офицеров, которые побывали в СССР в плену, считались лучшими лингвистами в ВМС. Мы слушали эфир 24/7 и иногда, особенно когда были учения, проводили в наушниках по 18 часов.

Что-то было в записи, а в основном «живой» эфир. Я должен признать, что русских нельзя победить именно из-за языка. Самое интересное говорилось между равными по званию или друзьями, они не стеснялись в выражениях. Я пролистал всего несколько страниц своих старых записей, вот некоторые:

— Где бревно?
— Хер его знает, говорят, на спутнике макаку чешет.
Перевод:
— Где капитан Деревянко?
— Не знаю, но, говорят, что работает по закрытому каналу связи и отслеживает американские испытания прототипа торпеды Мk-48

— Серега, проверь. Димка передал, что канадчик в твоем тазу з*лупу полоскает.
Перевод:
— Сергей, Дмитрий доложил, что в Вашем секторе канадский противолодочный вертолет ведет акустическое зондирование.

— Юго западнее вашего пятого, плоскожопый в кашу срет, экран в снегу.
Перевод:
— (Юго западнее вашего пятого?) военно-транспортный самолет сбрасывает легкие акустические буйки в районе возможного расположения подлодки серии К, на экране радара множество мелких обьектов.

— Главный буржуин сидит под погодой, молчит.
Перевод:
— Американский авианосец маскируется в штормовом районе, соблюдая радиомолчание.

— Звездочет видит пузырь, уже с соплями.
Перевод:
— Станция оптического наблюдения докладывает, что американский самолет заправщик выпустил топливный шланг.

У нас тут узкоглазый дурака включил, мол, сорри, с курса сбился, мотор сломался, а сам др*чит. Его пара сухих обошла, у них Береза орала.
— Гони его на х*й, я за эту желтуху не хочу пи*ды получить. Если надо, пусть погранцы ему в пердак завернут, а команду к нашему особисту сказку рисовать.
Перевод:
— Во время учений флота, южно-корейское судно подошло близко к району действий, сославшись на поломки. При облете парой Су-15 сработала радиолокационная станция предупреждения «Береза».
— Трам-тарарам… , при попытке покинуть район, лишить судно хода и отбуксировать.

При анализе Второй мировой войны американские военные историки обнаружили очень интересный факт. А именно, при внезапном столкновении с силами японцев американцы, как правило, гораздо быстрее принимали решения - и, как следствие, побеждали даже превосходящие силы противника. Исследовав данную закономерность, учёные пришли к выводу, что средняя длина слова у американцев составляет 5.2 символа, тогда как у японцев 10.8. Следовательно, на отдачу приказов уходит на 56% меньше времени, что в коротком бою играет немаловажную роль. Ради «интереса» они проанализировали русскую речь - и оказалось, что длина слова в русском языке составляет 7.2 символа на слово (в среднем), однако при критических ситуациях русскоязычный командный состав переходит на ненормативную лексику - и длина слова сокращается до (!) 3.2 символов в слове. Это связано с тем, что некоторые словосочетания и даже фразы заменяются одним словом. Для примера приводится фраза:

32-ой - приказываю немедленно уничтожить вражеский танк, ведущий огонь по нашим позициям -
32-ой - ё*ни по этому х*ю!».

Понравилось? Отправь друзьям
поделиться публикацией на vk.com  поделиться публикацией на facebook  поделиться публикацией в twitter  поделиться публикацией в telegram  поделиться публикацией в Whatsapp  поделиться публикацией в Odnoklassniki  отправить другу по e-mail
или себе в заметки:
отложить публикацию в Мои заметки  
Новая публикация - поставьте, пожалуйста, рейтингДать рейтинг:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10   11 12 12!

Главная страница
Нет текущей ленты.

Комментарии :
Добавить комментарий к публикации Добавить комментарий


ID:67169 Репа:>50    Romul [12]  11.10.2013    
Не понравился комментарий  1 | 15  Понравился комментарий

Поставил 12, хотя эти байки много раз встречал в различных вариациях...

ID:1079646 Репа:+1    Сергунишка [12]  11.10.2013    
Не понравился комментарий  1 | 10  Понравился комментарий

не важно, только 12. все верно написано!!!!!

ID:563595 Репа:>50    Bahur [11]  11.10.2013    
Не понравился комментарий  0 | 6  Понравился комментарий

Ну чо, нормальный профессиональный жаргон. Они же наверняка знают, что их слушают - вот и шифруются
Это только в кино: "Первый, первый, я Береза, вижу 2х волков и медведя...". В жизни всё прозаичнее

ID:751982 Репа:>50    Черемис [12]  11.10.2013    
Не понравился комментарий  0 | 11  Понравился комментарий

Что бы нас победить-нас надо понять-а это невозможно.

ID:23352 Репа:>50    kneis [12]  11.10.2013    
Не понравился комментарий  0 | 3  Понравился комментарий

Поставил 12, хотя эти байки много раз встречал в различных вариациях...
 
Romul, Я тоже поставил 12, хотя бАян-бабаян.... но, как говориться: "За позитив!" )

ID:121548 Репа:-1    вова [публикатор]  11.10.2013    
Не понравился комментарий  0 | 0  Понравился комментарий

Я тоже поставил 12, хотя бАян-бабаян.... но, как говориться: "За позитив!" )
 
kneis, с мульта что ли?)))

ID:835808 Репа:>50    insan [12]  11.10.2013    
Не понравился комментарий  0 | 2  Понравился комментарий

Что бы нас победить-нас надо понять-а это невозможно.
 
Черемис, мы друг друга понимаем,оттого и победили самих себя....

ID:878380 Репа:+1    wanderervrn [12]  11.10.2013    
Не понравился комментарий  0 | 2  Понравился комментарий

Русский язык длиннее для нерусских. Переведите на английский "остограмился"

ID:567691 Репа:+23    Императрица [12]  11.10.2013    
Не понравился комментарий  3 | 3  Понравился комментарий

Последний был интересен. Правда бесит, что америкашки думают, что они были главне вояки и выиграваки.

ID:666202 Репа:0    sokol13 [10]  11.10.2013    
Не понравился комментарий  0 | 2  Понравился комментарий

"Русский язык длиннее английского, но сленг короче". Самомнение, англ. сленг еще короче

ID:617315 Репа:+1    dsiyalov [12]  12.10.2013    
Не понравился комментарий  0 | 0  Понравился комментарий

Старая байка, не знаю кто придумал:
- Наш прораб выговаривал всего три буквы..и при этом все прекрасно его понимали.

ID:181 Репа:admin    AKV  30.01.2014    
Не понравился комментарий  0 | 3  Понравился комментарий

Русский язык длиннее для нерусских. Переведите на английский "остограмился"
 
wanderervrn, "drink 3 oz"

ID:1169120 Репа:+24    SP349  24.02.2015    
Не понравился комментарий  0 | 2  Понравился комментарий

Ну, лет двадцать назад, когда я впервые этот текст увидел, это было очень смешно... Но сейчас уже как-то не совсем так цепляет...


Альтернативные названия:
Добавить своё название для публикации Я придумал(а) название лучше

ВНИМАНИЕ!
pokazuha.top НЕ является открытым ресурсом. Копирование материалов запрещено. Разрешены ссылки на публикации.

Ссылка на эту публикацию:
http://pokazuha.top/view/topic.cfm?key_or=1171455
 
Последние просмотры   Написать нам  Написать нам
 

Полная версия сайта